Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

English below. Ici, vous trouverez les liens pour télécharger gratuitement « Le Livre de La Voie », ou « Bhaktimàrga », recueils de 576 versets sanskrits, traduits en français et en anglais, avec et sans analyse et mot-à mot. Profitez-en, lisez-le et faites-vous une opinion.

Bhaktimàrga : découvrez La Voie de la dévotion, une sadhana pour l’harmonie spirituelle via l’agya et le satsang. 576 versets inspirés du Sant Mat.  Bhaktimàrga: Explore The Path of devotion, a sadhana for spiritual harmony through agya and satsang. 576 verses inspired by Sant Mat.

 

Le blog où se trouvent les satsang est ici

 

English text after French text

 

 

Le Bhaktimàrga complet

PDF en français

PDF in English

 

INTRODUCTION

 

Ce livre, le Bhaktimàrga, est : « Le Livre de La Voie ». Le mot sanskrit « Bhaktimàrga » signifie : « La Voie de la dévotion ».

 

« La Voie » désigne une pratique spirituelle dont le but est de réconcilier l’esprit avec l’harmonie fondamentale de la vie. Grâce à cette conscience retrouvée, La Voie, son Observance, permet d’accomplir le sens profond de la vie. Comme toute spiritualité ancrée dans une longue tradition – ici, celle d'une sagesse ancienne de l’Inde, prolongée par le mouvement « Sant Mat », un mouvement mystique indien axé sur la méditation et la guidance d’un maître vivant –. La Voie repose sur une sadhana, nommée : « agya », ājñā (आज्ञा) en sanskrit. ici, celle de la sagesse ancienne de l’Inde, prolongée par le mouvement « Sant Mat »

 

En sanskrit, « sadhana » signifie « ce qu’il faut faire » et désigne l’ensemble des pratiques et préceptes qui font une voie spirituelle (mârga). Le mot « agya », quant à lui, vient de l’hindi et signifie : « commandement ».

 

Le Bouddha Gautama Siddhartha, par exemple, parlait du Dhamma, un mot Pâli (dharma en sanskrit), qui était la sadhana de sa mystique. Il y associait la compagnie des moines (bhikkhus) et les paroles du maître vivant – en l’occurrence, ses propres sermons, comparables au satsang.

 

Un observant de La Voie retrouve des échos de cet enseignement dans des textes tels que la Bhagavadgîtopanishad, le Dhammapada, le Tao-Te-King ou encore le Yogasūtra, parmi d’autres ouvrages non mentionnés ici.

 

Les premiers chapitres du Bhaktimàrga sont composés de versets venus à l’esprit de leur auteur après un nirvikalpa-samadhi (ou nirbija samadhi, un samadhi sans graines), l'expérience spirituelle la plus profonde. Le dernier chapitre, intitulé « Les angas de l’agya », présente un ensemble de recommandations. Ces angas font partie intégrante de la sadhana de La Voie et ressemblent aux yama et niyama du Yoga Sûtra. L'ensemble du livre comprend 576 versets.

 

Pour ceux qui n’ont pas reçu la « Révélation » et, par conséquent, n'observent pas l’agya, la proximité entre les enseignements de La Voie, et ceux des textes mentionnés ci-dessus, peut ne pas sauter aux yeux. Pourtant, cette parenté est évidente, à condition de s’appuyer sur des traductions fidèles. Sur les blogs de La Voie, de telles traductions sont proposées.

 

La lecture de ces versions ne laisse aucun doute : au-delà des langues, des époques et des contextes historiques propres à chaque culture, ces enseignements convergent dans une identité profonde.

 

Les spécialistes des spiritualités asiatiques connaissent le trimârga, ou « voie de la Libération », qui comprend le jnana (connaissance), le karma (action) et le bhakti-yoga (dévotion). Cependant, ils ignorent souvent La Voie sous ce nom, surtout en Occident. Le courant Sant Mat, dont elle est issue, entre autres traditions mystiques plus anciennes, reste peu documenté. La plupart de ses maîtres sont demeurés dans l’ombre, simples passeurs d’un relais spirituel.

 

En chinois ancien, « La Voie » se disait « Tao ». Pourtant, La Voie n’est pas taoïste, même si nous reconnaissons Lao-Tseu comme un ancien maître éveillé de cette tradition et le Tao-Te-King comme l’un de ses livres fondamentaux.

 

Certaines spiritualités actuelles ne sont que des vestiges de La Voie, préservés après la disparition des porteurs vivants de son message. Lorsque la parole vivante s’éteint, les Hommes transforment peu à peu son essence au fil du temps. La transmission, souvent orale – comme ce fut le cas pour les enseignements de Gautama Siddhartha, le Bouddha historique, durant 450 ans –, ouvre la porte à des transformations du message originel.

 

 

Si vous avez des questions, posez-les ici : lavoie.eu@gmail.com

 

 

Les boutons de partage sont à la suite de la traduction.

Si ce texte vous a apporté quelque chose,

partagez sur les réseaux sociaux pour que d'autres puissent le lire.

 

Le blog des satsang

Avec un smartphone ou certaines tablettes, ce blog est moins confortable.

Si vous le pouvez, visitez-le à partir d'un ordinateur.

 

 

Introduction

 

This book, the Bhaktimàrga, is: “The Book of The Path.” The Sanskrit word “Bhaktimàrga” means: “The Path of Devotion.”

 

The Path” refers to a spiritual practice aimed at reconciling the mind with the fundamental harmony of life. Through this rediscovered consciousness, The Path, its Observance, enables the fulfillment of life’s profound meaning. Like any spirituality rooted in a long tradition—here, that of ancient Indian wisdom, extended by the “Sant Mat” movement, a mystical Indian movement focused on meditation and the guidance of a living master—The Path is based on a sadhana, named: “agya,” ājñā (आज्ञा) in Sanskrit.

 

In Sanskrit, “sadhana” means “what must be done” and refers to the set of practices and precepts that form a spiritual path (mârga). The word “agya,” on the other hand, comes from Hindi and means: “commandment.”

 

The Buddha Gautama Siddhartha, for example, spoke of the Dhamma, a Pali word (dharma in Sanskrit), which was the sadhana of his mysticism. He associated it with the company of monks (bhikkhus) and the words of the living master—in his case, his own sermons, comparable to satsang.

 

An observer of The Path finds echoes of this teaching in texts such as the Bhagavadgîtopanishad, the Dhammapada, the Tao-Te-King, or the Yogasûtra, among other works not mentioned here.

 

The first chapters of the Bhaktimàrga consist of verses that came to the author’s mind after a nirvikalpa-samadhi (or nirbija samadhi, a seedless samadhi), the most profound spiritual experience. The final chapter, titled “The Angas of the Agya,” presents a set of recommendations. These angas are an integral part of the sadhana of The Path and resemble the yama and niyama of the Yogasûtra. The entire book comprises 576 verses.

 

For those who have not received the “Revelation” and, therefore, do not observe the agya, the connection between the teachings of The Path and those of the texts mentioned above may not be immediately apparent. Yet, this kinship is evident, provided one relies on faithful translations. Such translations are offered on The Path’s blogs.

 

Reading these versions leaves no doubt: beyond languages, eras, and historical contexts specific to each culture, these teachings converge in a profound unity.

 

Scholars of Asian spiritualities are familiar with the trimârga, or “path of Liberation,” which includes jnana (knowledge), karma (action), and bhakti-yoga (devotion). However, they often overlook The Path by this name, especially in the West. The Sant Mat movement, from which it originates, among other older mystical traditions, remains little documented. Most of its masters have stayed in the shadows, serving as simple conduits of a spiritual relay.

 

In ancient Chinese, “The Path” was called “Tao.” Yet, The Path is not Taoist, though we recognize Lao-Tseu as an ancient awakened master of that tradition and the Tao-Te-King as one of its fundamental texts.

 

Some current spiritualities are mere remnants of The Path, preserved after the disappearance of the living bearers of its message. When the living word fades, people gradually transform its essence over time. Transmission, often oral—as was the case for the teachings of Gautama Siddhartha, the historical Buddha, for 450 years—opens the door to alterations of the original message.

 

 

If you have any questions, you can ask them here:

lavoie.eu@gmail.com

If you liked this text, don’t forget to share on the networks

 

The satsang blog

With a smartphone or some tablets, this blog is less comfortable.

If you can, visit it from a computer.

Tag(s) : #Bhaktimàrga, #Yoga, #YogaOriginel, #OriginalYoga, #LaVoie, #ThePath, #meditation, #spiritualité, #spirituality, #HansYoganand
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :